感謝「布博 in 台北」來場嘉賓們
お越しいただいたみなさまへ

第二屆的布博 in 台北,我們與39組出展作家一同迎接大家,也感謝天公作美,賜予風和日麗的好天氣。

39組の出展者とともに迎えた、台湾での2度目の布博。当日は、お天気に恵まれ、ぽかぽかと心地良い空気の中での開催となりました。

由衷感謝延續去年,今年再度來場的大家,以及今年初次光臨布博的台灣朋友們!

昨年に続けて、今年もお越しくださったみなさま。そして、初めて布博にお越し下さったみなさま、本当にありがとうございました。

出展作家們以「藉由觸摸設計與妝點日常的美妙之處,傳達使用布品彩繪生活的樂趣」為宗旨,從日本遠道而來,希望大家都有享受於與新作家及新作品的相遇!
在布博我們還有許多想介紹給台灣朋友們的作家與作品唷,今後也請大家多多關注!

「美しいデザインに触れることや装うことの素晴らしさ、布を用いて暮らしを彩ることの楽しさを伝えたい」という思いで、出展者のみなさまとともに、日本からやってまいりました。新たな出展者、新たな作品との出会いは、お楽しみいただけましたでしょうか。布博のことを見つけてくださり、会場まで足を運んでくださったこと、大変嬉しく思います。布博には、まだまだご紹介したい作家さんがたくさんいらっしゃいます。今後も布博にご注目いただけますと幸いです。

11月16日、17日手紙社將在相同場地舉辦首度跨海來台的「紙博 in 台北」,集結豐富多樣的日本設計紙物,請一定要親臨感受紙品的美好,我們期待您的到來!

来月には、同じ会場で手紙社がお届けする「紙博」という、イベントを開催予定です。日本が誇る紙ものを集めたイベントを、ぜひその目でお確かめくださいね。

—————————————————-

【「紙博 in 台北」活動資訊】
日期:2019年11月16日(六)・17日(日)
場地:華山1914文創園區・西1館
入場費:150元(12歲以下免費入場)
協力:小器生活
Web site:http://kamihaku.jp/201911/

—————————————————-

【「紙博 in 台北」開催概要】
日程:2019年11月16日(土)、17日(日)
入場料:150元(小学生までは無料)
会場:華山1914文創パーク・西1館
協力:小器生活

—————————————————-

給「布博 in 台北」來場嘉賓們
「布博 in 台北」にお越しくださるみなさまへ

我們想傳達接觸美麗設計及妝點的美好,並使用布料為生活增添色彩的愉悅。持續力行這樣的想法,終於在2019年首次於台灣舉辦布博。今年將會有超過去年出展數量的39組作家匯聚台北,等待大家的到來!為了這一天所製作的新作品們也將初次登場。請務必來到會場,與充滿創作者想法的作品相見~

為了讓大家在「布博 in 台北」度過美好的時光,以下事項請注意詳閱。

美しいデザインに触れることや装うことの素晴らしさ、布を用いて暮らしを彩ることの楽しさを伝えたい。そんな思いを掲げて走り続け、2019年に初めて台湾での開催が実現した布博。今年は昨年の出展数を超える39組の作り手たちが台北に集い、みなさまをお待ちしております! この日のために作られた新作も会場に並ぶ予定です。作り手の想いがこもった作品に出会いに、ぜひ会場にお越しください。

「布博 in 台北」を気持ち良くお過ごしいただくために、ご注意いただきたいことを以下に記載いたしました。どうか、事前によくお読みいただき、ご来場いただきますようお願いいたします。

<入場須知>
・入場費:150元(12歳以下免費入場)。
・開場前1小時開始販售入場卷。
(26日:10:00/27日:9:00 開賣)
・如有需再入場,請於入口處在手臂蓋上印章,並請於再入場時出示。
・入場費不包含商品費用或工作坊費用。
・請依循入場排隊順序入場。
・請勿攜帶寵物進場。

<結帳須知>
・請於指定收銀台結帳。若非指定收銀台恕無法處理結帳事宜,敬請見諒。

<交通資訊須知>
・會場的腳踏車區、停車場空間有限。前往會場時,請盡量搭乘交通工具。
前往會場的交通方式,請參照以下連結:
https://www.huashan1914.com/w/huashan1914/traffic

<嬰兒場的入場須知>
・由於會場內通道狹小,禁止嬰兒車入場。入場處外設有嬰兒車放置區,請先寄放後再入場。

<洗手間須知>
・洗手間位於會場外。場內無洗手間,敬請見諒。

<拍照攝影須知>
・於場館內的攝影,請勿造成其他客人的困擾。

<垃圾須知>
・場館內無垃圾桶,垃圾請自行攜離會場。

<吸菸須知>
・展示場內全面禁止吸菸。請勿於場館內吸菸。

<事故、事件發生須知>
・場內如發生事故、偷竊、負傷等事件,主辦單位及會場恕不負相關責任。敬請見諒。如有其他問題,請至服務台洽詢「布博」工作人員。

<入場について>
・入場料は150元です(小学生以下無料)。
・入場チケットは、開場時間の1時間前より発売いたします。
(26日:10:00/27日:9:00発売)
・再入場をご希望の方は入口にて手の甲にスタンプを押印いたしますので、再入場の際にご提示ください。
・入場料金には、商品代やワークショップ代は一切含まれておりません。
・入場は当日のご来場順になります。
・ペットの入場は固くお断りさせていただきます。

<会計について>
・必ず指定のレジにてお会計ください。他のレジにお並びいただいてもお支払いいただけませんので、ご了承ください。

<交通アクセスについて>
・会場の駐輪・駐車スペースには限りがございます。ご来場の際はできるだけ公共交通機関をご利用ください。
・会場へのアクセスは下記をご参照ください。
https://www.huashan1914.com/w/huashan1914/traffic

<ベビーカーでの入場について>
・会場内は通路が狭くなっている箇所がございます。ベビーカーでのご入場はご遠慮くださいますようお願い申し上げます。なお、入場口外にはベビーカー置き場を設けております。そちらにお預けの上、ご入場くださいませ。

<お手洗いについて>
・お手洗いは会場の外にございます。

<写真撮影について>
・会場内での撮影は、ほかのお客様のご迷惑にならないようにお願いいたします。

<ゴミについて>
・会場内にゴミ箱はございません。ゴミは各自、お持ち帰りいただきますようお願い申し上げます。

<喫煙について>
・展示場内は全館禁煙となっております。館内での喫煙はご遠慮ください。

<事故、事件などについて>
・会場内で発生した事故、事件、盗難、負傷につきましては、主催者、会場は一切責任を負いませんので、あらかじめご了承ください。その他、質問や問題などがありましたら、インフォメーションにいる「布博」スタッフまで、お気軽にお声掛けください。

【新品情報】RAPYARN RIBBON為了布博所帶來的鳳梨花樣緞帶!
【新作情報】レピヤンリボンから届いた、布博のためのパイナップル柄リボン!

由福井縣的細幅織物工廠親自製作的原創品牌—RAPYARN RIBBON(レピヤンリボン)。為了「布博 in 台北」所製作的新作品即將限定發售!新作品是以在南國的台北有吉祥象徵的鳳梨為靈感。有設計果實部分的黃白緞帶,和設計葉子部分的緞帶兩種。這個鳳梨緞帶的特徵在於,橫線和縱線是使用不同的素材。橫線是使用厚實的棉線緊實編織,因此產出適當的厚度與柔軟的手感,給人自然的印象。而縱線使用聚酯纖維,因此就可以保留彈性,縫衣服等時的收縮也可以降到最低。請一定要仔細看看在這國內最大的提洛緞帶工廠,一條一條精心織成的緞帶唷。

福井県の細幅織物工場が手掛けるオリジナルブランド・レピヤンリボン。「布博 in 台北」のために作った新作を限定販売します。新作は、南国、台北で縁起物としても愛されているパイナップルがモチーフ。果実部分がデザインされた黄色と白の1本、葉の部分がデザインされた1本の2種類です。このパイナップルリボンの特徴は、ヨコ糸とタテ糸とで異なる素材を用いていること。ヨコ糸には、太番手コットン糸をしっかり織り込む事で、適度な厚みと柔らかな風合いが生まれ、ナチュラルな印象を与えてくれます。一方のタテ糸には、ポリエステルを使用する事で、程よいコシを残しお洋服などに縫い付けた時の縮みを最小限に留めてくれます。国内最大のチロルリボン工場で、一本ずつ丁寧に織り上げられたリボンたちをじっくりご覧くださいね。

【新作情報】Veritecoから届く豊島の自然の彩り

瀬戸内海に浮かぶ豊島を拠点に活動するVeritecoは、自然からインスピレーションを受け、アクセサリーを制作しています。身の回りの植物で手染めした布や糸で作られた作品は、手にするだけで豊島の息吹を感じられそうです。そんなVeriteco・浅田真理子さんが「布博 in 台北」のために用意してくれた、たくさんの新作をご紹介します。前回の台北での布博で、初日に完売した草木染めの布と糸のキットも充実の品揃え。Veritecoの中国語の本も販売しますので、ぜひ併せてご覧くださいね。ピアスやコサージュ、ブローチなど、装いを彩る繊細な手刺繍のアクセサリーもブースいっぱいに並ぶそうですよ。そして注目の1つがVeritecoのバッグ。淡く染めた布と豊島を感じる山や海の自然のモチーフが刺繍されています。今回、台湾初登場のバッグをお見逃しなく。

【新作情報】kata kataの定番アイテム手ぬぐいとエコバッグに新柄登場!

伝統的な型染め、注染など技法を用い、生地の上に生命を灯すテキスタイルユニット・kata kataから新作が到着しました! たわわに実った桃を収穫するネズミが色鮮やかに描かれた手ぬぐいと、勢いよく泳ぐ魚の群れで彩られたエコバッグです。1枚の絵のような手ぬぐいは、部屋にインテリアとして飾っても素敵ですよ。

ご来場の記念に! フォトスポットで写真をどうぞ

布博来場の思い出に、ぜひ立ち寄っていただきたいのがフォトスポット! テキスタイルデザイナー・KAYO AOYAMAさんのイラストが、巨大パネルになって登場します。緑のワンピースとオレンジ色のスカート、青い毛糸玉、ピンクの糸巻き……。思い思いのポーズで、一緒に撮影をお楽しみくださいね。

會場地圖&門票公開!
会場マップ&チケット公開!

這週末終於要舉辦「布博 in 台北」了!提前為您公開會場地圖!歡迎事前確認看看您想去的展位在哪邊。在展位,作者本人及他們制作的作品們等待著您的到來。

いよいよ今週末に迫った「布博 in 台北」。一足お先に、会場内のマップを公開します! あなたの気になる出展者のブースがどこにあるのか、事前にチェックしてみてくださいね。ブースでは、作り手本人と、その手から生み出された作品たちが、みなさまをお待ちしています。

地圖背後有關於出展者猜謎題。以○☓來作答之後,請帶來會場內的服務台。全題答對的話,會贈送「布博 in 台北」限定明信片一套兩種喔!

マップの裏面には、出展者にまつわるクイズが掲載されています。○☓で答えを記入したら、会場内のインフォメーションへお持ちくださいね。全問正解の方には、「布博 in 台北」限定のポストカードを2種類セットでプレゼントいたします!

這次為您準備是捲線型的門票。若您是各天先到順序前500名的客人,也會贈送彩色線唷!可以使用在包裝,也可以當作手工藝品的材料,使用方法多彩多樣。

今回、ご来場くださるみなさんにお渡しするチケットは、糸巻き型。各日先着500名さまには、カラフルな糸と一緒にお渡しします! ラッピングに使ったり、手芸の材料にしたり、楽しみ方はあなた次第。

只有在布博會場可以拿到的地圖與門票,請多多關注。

布博の会場だけで手にできるMAPとチケット、どちらにもご注目くださいね。

用組合包與綢帶,來輕鬆地做看看手工藝品吧!
キットやリボンで、気軽に手芸に取り組んでみませんか?

多彩多色的綢帶、鈕扣、布料等,準備多種素材的布博。有些人可能會覺得對於只買素材這件事情感到迷惑。這時想為您推薦的是可以簡單做手工藝品的組合包。要不要布博找找成為踏入手工藝品世界第一步的契機呢?

色とりどりのリボンやボタン、生地などの素材も数多く揃う布博。もしかすると、素材だけを買うことに少し戸惑いがある方もいるかもしれません。そんな方には、簡単に作品作りに取り組むことができるキットをおすすめします。手芸の世界に一歩足を踏み入れるきっかけを見つけてみませんか?

Veriteco

使用香川縣・豐島的草木來染的毛氈與線,將它們放在一個銅箱的「豐島之色」套件。七色中隨機選五色,放在桐箱裡。使用哪種顏色組合都可以做成美麗配色,所以不需要煩惱,可以放心地制作。

香川県、豊島の草木を用いて染めたフェルトと糸を一つひとつ桐箱に入れた“豊島の色”キット。7色の取り揃えの内、5色が組み合わされて桐の箱に納まっています。取り揃えられたどの色を組み合わせても、美しい配色に出来上がるので色に悩まず、安心して制作できます。

 

okada mariko

okada mariko監修的,在紙上可以施加刺繍的套件。在日本民間故事・桃太郎出現的3隻動物為主題。按照說明書刺繡就可以完成作品,所以刺繡初學者也可以簡單制作喔。

okada marikoさん監修の紙に刺繍を施すことができるキットです。日本の昔話、桃太郎に登場する3匹の動物がモチーフです。ガイドに沿って刺繍するだけで作品が出来上がるので、刺繍が初めての方でも簡単に制作していただけますよ。

 

DARNING BY HIKARU NOGUCHI

雖然布料已有損傷,但不想要丟掉它。這樣有著感情的服裝,要不要以織補的手法來繡補呢?我們準備的是能瞭解如何繡補自己衣服的套件。

生地が傷んでいるけれど、手放したくない。そんな思い入れのあるお洋服を、ダーニングの手法で繕ってみませんか? 自分の洋服を繕う方法を知ることができるキットです。

 

レピヤンリボン


可以自己選喜歡長度來買多彩多色圖案綢帶的展位。用來做髮夾或當作鞋帶等,請享受以綢帶做出來的,屬於自己的制作。

色とりどりの柄のリボンを好みの長さで購入できるレピヤンリボンのブース。髪飾りを作ったり、靴紐にしてみたり、リボンから生まれるあなただけのアイテム作りを楽しんでくださいね。

1枚で素敵にコーディネートが完成するワンピースはいかが?

1枚まとうだけで、コーディネートが完成する心強いアイテム、ワンピース。布地のデザインが大胆に取り入れられた一着、シルエットが美しい一着、手染めによる一点物の一着……。あなた自身をより素敵に魅せてくれる、気持ちも華やぐ1枚を探してみてくださいね。会場内には試着室のご用意もありますので、気軽にお試しください。

 

YUI MATSUDA

“誰かの日常を舞台に、身に纏うものをつくる”をコンセプトにしたYUI MATSUDAのワンピースは、どれもが1点もの。何気ない日常を、ドラマチックに演出する力を持っています。

 

青衣 あをごろも

よく見るとさりげなく“燕”がデザインされたワンピース。生地には日本の伝統的な染料、藍が使われています。

 

ATELIER to naniIRO

日常生活の美しい風景を描くテキスタイルデザイナー・伊藤尚美さんが描いたのは、野に咲く花をシンプルにデザインした1枚。普段の装いにも、特別な日にも合うワンピースです。

 

KESHIKI design by YUMI YOSHIMOTO

“生活にスパイスとユーモアを添える”をテーマに描かれた、手書きのタッチと大胆な色使いが特徴的なワンピース。デザイナー・YUMI YOSHIMOTOさんの筆の勢いまで感じられそうです。

 

gochisou

一面に焼きたてのクロワッサンが並ぶgochisouのワンピース。デザイナー・坂本あこさんの「おいしいものを食べたときのように、ひとを幸せにするテキスタイルを」という思いがぎゅっと詰まっています。

 

yatra

デザイナー・則竹里沙さんが手掛けるyatraのワンピースは、どこか異国の雰囲気が漂います。ふわりと軽いワンピースは、裾が風に心地よく揺れますよ。

 

POTTENBURN TOHKII

工業用のネットからインスピレーションを受けて服作りを行うPOTTENBURN TOHKII。軽やかな素材の一着は、足取りまで軽くお出かけできそうです。

 

YURTAO

デザイナー・木下桃子さんが世界を旅して得たアイデアを織り込んだオールインワンのサロペット。キラキラとした糸が織り込まれた布で仕立てられた1着です。

【新作情報】KESHIKI design by YUMI YOSHIMOTOの2020年コレクション!

テキスタイルデザイナー・YUMI YOSHIMOTOさんが展開するブランド、KESHIKI design by YUMI YOSHIMOTOから2020年のコレクションが届きました。そのテーマは、“The plan S=楽しみな予定”。YUMI YOSHIMOTOさん自身が「夏にしたい!」と思い描いていることをモチーフに柄が作られているそう。桃狩り、海、映画……。布地の上、いっぱいに広がる来年の夏の楽しみを想像して、ぜひ手にとってみてくださいね。